כתובת דפים קשורים: ?
- קישורים
- איך להעביר את הדואר האלקטרוני
- איך להעביר קבצי וורד בעברית
- מדריך לשימוש במקינטוש למשתמשי חלונות
- התקני חומרה שניתן להעביר מהפיסי אל המק
- ווירוסים ותולעים במקינטוש
- נושאים נוספים
- דיון
כל המידע על איך לעבור למקינטוש מחלונות.
קישורים
איך להעביר את הדואר האלקטרוני
בעזרת שרת דואר IMAP:
כל הדואר מחלונות אצלכם במקינטוש בחמישה שלבים פשוטים:
פותחים חשבון בשרת IMAP, כמו .mac או fastmail.fm ו–freeshell.org החינמיים
בתוכנת הדואר בחלונות, מגדירים את שרת ה- IMAP
מעתיקים לשרת את כל הדואר
בתוכנת הדואר במקינטוש, מגדירים את שרת ה- IMAP
מורידים מהשרת את כל הדואר
בעזרת מוזילה:
מוזילה לחלונות יודע לייבא בקלות את הדואר או ספרי הכתובות מרוב תוכנות הדואר. משם המידע יעבור בצורה חלקה למוזילה למקינטוש או לספר הכתובות של יגואר. אני העברתי בדרך זו 2500 כתובות בעברית מאאוטלוק 2000 לחלונות לספר הכתובות של יגואר.
איך להעביר קבצי וורד בעברית
איך להמיר קובץ וורד עברי למעבד תמלילים עברי על המקינטוש , כך שאפשר יהיה לקרוא אותו וגם להמשיך לערוך אותו. כיום יש שני מעבדי תמלילים למקינטוש:
ניסוס - מעבד תמלילים חזק למערכת 9, רץ גם על מערכת 10 כמו רוב התוכנות הישנות בתוך סביבת "קלאסיק"
מלל - מעבד תמלילים חדש למערכת 10 עם תמיכה מצוינת בעברית, אך כתוכנה צעירה, חסר עדיין הרבה תכונות שיש בניסוס
בחלונות
אפשר לשמור את הקבצים כ-RTF
אפשר לייצא אותם כ- PDF אם יש אקרובט
נדמה לי ש–RTF עברי לא עובר טוב לא לניסוס ולא למלל - מישהו בדק מה קורה במלל 1.4.2 או 1.4.3?
לא נתקלתי בבעיות בפתיחת קבצי RTF בעברית על מלל. יש משהו מסויים שאתה מתייחס אליו?
במלל 1.3.2, הסגנונות לא עוברים, ויש חירבוש כללי של העיצוב שדורש עיצוב מחדש. גרסאות מלל חדשות יותר רצות רק על יגואר, כלומר יקרות ב–160$
הבעיה קיימת גם במלל 1.4.3 כשפותחים קבצי RTF מחלונות. הפונט לא מכיל גליפים עבריים וכיוון הפסקה יוצא הפוך (ltr). את שתי הבעיות ניתן לפתור בקלות ע"י שינוי לפונט Lucida Grande ושינוי כיוון הפסקה מימין לשמאל.
זה בדיוק הדבר לכתוב עליו בדף של מלל ולראות אם יש להם פתרון. וכמו שאמרו אחרים, סביר להניח שמי שעובר עכשיו למקינטוש עובר למערכת עדכנית. קרי- יגואר.
מניסוס אני כרגע מתעלמת, מכיוון שאני מניחה שמי שעובר למקינטוש יעבור למערכת עדכנית, כלומר יגואר. אין לניסוס גירסה ליגואר, ולפי האתר שלהם, הגירסה שלהם תצא ללא עברית בכל מקרה.
אבל הוא רץ בקלאסיק, והוא כרגע בשל הרבה יותר ממלל לעיבוד מסמכים ארוכים. למשל חיפוש חזק עם ביטויים רגולרים.
PDF מעביר קובץ עם שורות שבורות כך שקשה מאד להמשיך לערוך אותו, אלא אם זה קובץ קטן מאד. יש כלי שמרכיב את שורות מחדש בצורה קלה, בלי תיקונים ידניים?
זה לא שורות שבורות- זה שהוא לא ממש מיועד לעריכה. אפשר עם אקרובט ME לשמור אותו כ–RTF ואז אפשר לערוך את הכל. בכל מקרה, ההצעה הזו מיועדת בעיקר לקבצים שלא יהיה צורך לערוך אותם בעתיד (רוב המסמכים הלא חדשים שלי הם ככה)
שימי לב שהיצוא ל–RTF מאקרובט יוצר שורות שבורות, ומחרבש את סדר האלמנטים בדף. אם אין לך כלי לחיבור מחדש של פיסקאות, ויש לך קובץ גדול, אז לא לא ממש מעשי.
במקינטוש
להשתמש ב- think free office - גרסת ג'אווה
ICWord - העברית כנראה לא עובדת?
אפשר לשנות ל TextEdit כמה מההגדרות שלו, כדי שיעבוד בצורה חלקה יותר עם קבצים עבריים מחלונות.
Antiword היא תוכנה חופשית חדשה שמאפשרת לקרוא קבצי וורד על מגוון גדול של מערכות הפעלה וללא צורך באופיס או בחלונות.
מדריך לשימוש במקינטוש למשתמשי חלונות
איך מתחברים לאינטרנט
איך לשלוח דואר אלקטרוני בעברית למשתמשי חלונות
קיצורי המקלדת של המק לעומת חלונות
הפח מול סל המיחזור
הדוק מול שורת המשימות
העדפות המערכת לעומת לוח הבקרה - איפוא מכוונים כל דבר
תפריטי תוכנות
שימוש בעכבר עם כפתור אחד לעומת שלושה, עכברי צד שלישי
הפינדר לעומת אקספלורר - העתקה והעברת קבצים
חיפוש קבצים במקינטוש לעומת חלונות
התקנת תוכנות והסרתן
התקנת פונטים
התקני חומרה שניתן להעביר מהפיסי אל המק
הפניה לרשימות תאימות
התקנה והסרה של חומרה ומנהלי התקן (דריברים)
ווירוסים ותולעים במקינטוש
בעצם אין הרבה מה לכתוב כאן. ווירוסים על מק נדירים מאוד בהשוואה לחלונות. למי שעובד רק עם OS X (ללא הסביבה הקלאסית) הסיכון הוא בעיקר תאורתי. הסיבה העקרית למיעוט הווירוסים מחוץ לחלונות היא נתח השוק הקטן יותר של פלטפורמות אחרות. מעבר לכך, ביוניקס וב־OS X לא ניתן לכתוב ללא הרשאות לתוך תיקיית המערכת, אבל מכיוון שכן ניתן לכתוב לתיקיית Applications/ אין מניעה טכנית מקיומם של ווירוסים כאלה, למרבה השמחה אף אחד עדיין לא ניצל זאת לרעה.
וירוסים ותולעים בדואר אלקטרוני - נדיר ביותר. ביוני 2001 התגלתה התולעת האחרונה
Mac.Simpsons@mm והיא יכולה להשפיע רק על תוכנות דואר של מיקרוסופט - Outlook Express ועל Entourage, כולל תחת OS X. גם הנזק שלה זניח למדי, היא שולחת את עצמה לכל מי שמופיע בספר הכתובות. הכמות הנמוכה יחסית של מחשבי מק בעולם מונעת מפעולה כזאת מלגרום לנזקים משמעותיים. וירוסי מקרו של תוכנות אופיס - ישנם
מספר ווירוסי מקרו שמשפיעים על תוכנות אופיס, כולל תחת OS X. הפתרון הפשוט (כמו בחלונות) לא להריץ מקרואים אם קיים ספק. וירוסים אחרים - ישנם מספר ווירוסים קדומים ונדירים ביותר שלא משפיעים כלל על משתמשי OS X שאינם עובדים בסביבה הקלאסית, פרטים נוספים
כאן תוכנות אנטי־ווירוס למק משמשות בעיקר כדי למנוע ״בלדרות״ - העברה של ווירוסי חלונות דרך מחשבי מק. קישור בנושא:
Top 6 Macintosh Antivirus Software
נושאים נוספים
רוב הנושאים כאן לא קשורים רק לדף הזה, אבל מי שעובר למקינטוש יזדקק לרוב המידע שנמצא כאן
המכתבה (שולחן העבודה) של המק - איפה נמצאים הדברים שאתם שמים על המכתבה, איך אפשר לפתוח את תיק המכתבה ואיך ממזערים את כל החלונות כדי לראות רק את המכתבה.
איך לחבר מקינטוש לפיסי ברשת ושיתוף קבצים (
AFP; FTP; SMB) שיתוף חיבור אינטרנט דרך המקינטוש או הפיסי
שיתוף מדפסות
העברת קבצים בין מק לפיסי במדיה פיזית
שימוש בשרת קבצים זר ברשת מק - איך אפשר לשמור קבצי מק בשרת חלונות או גנו/לינוקס, BSD וכדומה
העברת קבצים מכווצים בין מקינטוש ומערכות אחרות (sit, zip, tar, gzip, hqx, bin, dmg)
המרות של קבצי טקסט בין פלטפורמות (מוסכמות סיום שורה שונות למק, לחלונות וליוניקס)
על יגואר לא נתקלתי יותר בבעיות מסוג זה- לפחות לא בתוכנות שאני משתמשת בהן. עוזר להגדיר לטקסט אדיט קידוד עברי לחלונות כברירת המחדל.
זה בהחלט משפיע אם מנסים להעביר תוכנית פרל או פיתון מחלונות למערכת 10. תוכנות כמו BBEdit יודעות לעבוד עם קבצים בכל הפורמטים, אבל אם סיומות השורה לא יהיו יוניקס, התוכניות לא ירוצו במערכת 10. אין ספק שזה לא אחד מהנושאים החשובים. מי שנזקק לדברים האלו בדרך כלל לא זקוק למדריך הזה, וידע למצוא את זה לבד ברשת.
Virtual PC - איך להריץ את התוכנות הישנות שעדיין צריך על המקינטוש החדש
דיון
לפני שמתחילים לכתוב את המאמרים, כדאי להחליט קודם על הפורמט ועל הנושאים שאנחנו רוצים להעלות. חלק גדול מהם מוטב לפצל לדפים נפרדים.
ניר, אני אשאיר לך להחליט על מיון כל הנושאים האלה לקטגוריות, מפות ושאר מצבי הצבירה של הוויקי... אני אצטרף לאחר מכן לשלב הכתיבה --OBOS4ALL
אובוס - רעיונות מצוינים.
אני התחלתי בסעיפים האלה, משתי סיבות:
עיבוד תמלילים בעברית ודואר אלקטרוני הינם שני הדברים העיקרים שאנשים עושים וזו הבעייה העיקרית במעבר למק.
אני מעדיף שנבנה את התוכן לאט לאט. למין ולארגן מחדש קל לעשות אחר כך.
אז אל תזרוק עלי את עניין האירגון והמיון. ממש אין לי זמן לזה. אתה שותף מלא כאן.
אני מציע שתבחר לך נושא אחד חשוב שאתה מתמצא בו טוב ומעניין אותך לכתוב עליו, ותוסיף אותו לכאן. אתה לא צריך לתת פיתרון לכל הדברים בעצמך.
תעשה תמיד שינויים קטנים בכל פעם. אל תנסה לבנות את כל מקמק בפעם אחת. אל תתכנן מראש, פשוט תכניס מה שאתה חושב שהכי דחוף עכשיו.
אני מניח שהדף הזה יהיה מעין דף מדריך בעתיד. כל הנושאים כאן יהיו בדפים נפרדים. חלק מהם יהיו דפי משנה כמו עוברים למקינטוש/המרת דואר מאאוטלוק ששימושים רק למי שמנסה להגר למקינטוש, וחלק מהם יהיו דפים רגילים, כמו המרת קבצי וורד למקינטוש ששימושיים גם לאחרים שפשוט מקבלים קבצים כאלה. --ניר סופר
הוסיפו את דעתכם במקום שורה זו...
תרמו לדף זה: ניר סופר, OBOS4ALL ואחרים
קטגוריות: ?